Charolastra Signification, origine et curiosités



"Charolastra" est un terme utilisé pour décrire une relation d'amitié qui a duré plusieurs années. Cette expression a émergé dans le film d'Alfonso Cuarón de 200 Et toi aussi maman. Dans ce film, les charolastras sont interprétés par les acteurs Gael García Bernal et Diego Luna.

Ils sont devenus les figures représentatives du terme, étant des amis qui partagent des événements importants tout au long de leur vie. Selon certains internautes, "charolastra" résulte de l'union des mots "charro" et "astral", qui signifie "cowboy spatial" et se réfère à la chanson de The Clash, Devrais-je rester ou devrais-je y aller?

Cette expression a pénétré l'argot mexicain à un point tel qu'il est synonyme de mots comme «charnel» et «bro», bien que sa connotation soit plus profonde car elle implique la complicité et la loyauté, ainsi qu'une relation plus étroite. À l’heure actuelle, il s’agit d’une expression qui ressemble presque à une institution de la culture mexicaine.

Index

  • 1 Signification
  • 2 origine
    • 2.1 Manifeste des charolastras
  • 3 curiosités
  • 4 références

Signification

"Charolastra" résulte de la conjonction des mots "charro" et "astral", qui est un idiome de l'expression cowboy de l'espace, une interprétation libre des paroles de la chanson de The Clash, Devrais-je rester ou devrais-je y aller?

Cependant, certains internautes en déduisent qu'il s'agit plutôt d'une référence à la pièce musicaleLe joker, par Steve Miller.

En argot mexicain, "chalorastra" est la définition d'une relation de presque fraternité entre deux amis qui se connaissent depuis longtemps.

En fait, il est également utilisé comme synonyme de mots tels que «charnel», «bâtard» et «bro», qui décrivent ce type de relation entre les hommes.

Un autre sens, plus attaché à l’approche du film, est qu’un «charolastra» sert à qualifier une personne qui est vague mais qui, malgré tout, est régie par une série de principes ou de paramètres que protagonistes pendant la production.

Origine

Le mot est apparu pour la première fois dans le film d'Alfonso Cuarón en 2001 Et toi aussi maman, pour décrire la relation entre Tenoch Iturbide (Diego Luna) et Julio Zapata (Gael García Bernal), amis qui se sont connus depuis leur enfance et qui ont partagé une série d'aventures depuis leur enfance.

Le film met l’accent sur l’amitié des deux, car c’est l’élément principal de l’intrigue.

De plus, sa dynamique commence par une camaraderie commune qui se transforme peu à peu en raison de l'arrivée d'une troisième personne qui changera la situation entre les deux.

Il convient de mentionner que l'un des aspects les plus intéressants de la production est le prétendu Manifeste des Chalolastras, une sorte de commandement qui dicte l'amitié entre Tenoch et Julio.

Manifeste des charolastras

Ensuite, les principes de fraternité et d'amitié qui décrivent mieux le concept de ce mot seront présentés. Ceux-ci sont extraits du film susmentionné:

- "Il n'y a pas de plus grand honneur que d'être un charolastra".

- "Tout le monde peut faire de son âne un cerf-volant".

- "Pop tue la poésie".

- "Toucher un jour est la clé de la joie" (certains pensent que c'est une métaphore sur la consommation de marijuana).

- "Vous ne jetterez pas à l'ancien d'un autre charolastra".

- "Baise celui qui va en Amérique" (en référence à une équipe de football mexicaine).

- "Ne pas épouser une vierge".

- "Laisse le moral mourir et laisse vivre la veste" (ce dernier mot se réfère à se masturber).

- "Réputé qui va à l'Amérique" (il est important de mentionner que le football est une question particulièrement importante dans la société mexicaine).

- "Le net est cool mais inaccessible".

- "perd la qualité de charolastra le culero qui rompt avec l'un des points précédents" ("culero" est une expression qui indique qu'une personne a une mauvaise vague ou un mauvais sort).

Curiosités

Quelques faits curieux liés au terme et au film sont les suivants:

-Quelques le qualifient de argot mexicain pour "cowboy de l'espace" ou cowboy de l'espace.

-Diego Luna et Gael García Bernal sont amis depuis l'enfance. Ils se sont tous deux rencontrés sur le plateau du roman mexicain de 1992 Grand-père et moi. A partir de ce moment, ils ont commencé une amitié qui se maintient aujourd'hui.

-Ils sont tous deux apparus dans le film Rudo et Cursiet des années plus tard, ils ont fondé un producteur de films et d’autres matériels audiovisuels.

-Avec le point précédent, il convient de mentionner que le film a réuni ces acteurs, cette fois-ci comme des frères qui ont le talent de jouer au football. Cette production signifiait la célébration des fans, qui ressentent un fort attachement à ces "charolastras".

-Un terme anglais qui pourrait aussi ressembler à ce type de relation est bromance, une expression également populaire dans le jargon numérique et qui sert à décrire cette relation profonde et quelque peu complexe entre deux hommes.

-En ce qui concerne le film Et toi aussi maman, est considéré comme une production culte au Mexique grâce à une série d'éléments culturels exaltés du pays. Même au moment de sa sortie, il était catalogué comme film uniquement pour les adultes jusqu'à ce que, grâce à une démonstration de jeunesse nue, la flexibilisation de la censure soit autorisée.

-Les noms des personnages impliqués sont une sorte de référence de personnages importants de l'histoire mexicaine.

-Selon les déclarations de Diego Luna, Tenoch et Julio sont basés sur les relations entre les frères Alfonso et Carlos Cuarón, qui étaient également les auteurs du film.

-C'est le quatrième film mexicain le plus rentable du pays.

- "Charolastras" est un terme qui, depuis son apparition, est devenu populaire dans la langue mexicaine quotidienne. Même avec l'incursion de mèmes et d'autres ressources de moquerie et de satire, le mot a été utilisé pour décrire ces relations légendaires dans la culture populaire, telles que Batman et Robin.

-Cette expression se retrouve également dans la production du groupe Molotov, dans la chanson "Here Comes The Mayo", qui faisait également partie de la bande originale de Et ta maman aussi.

Références

  1. 10 curiosités de diego luna pour son anniversaire. (2017). Dans les spectacles Récupéré: 26 mai 2018. Dans Spectacles shows.televisa.com.
  2. Charolastra. (s.f.) Dans le dictionnaire urbain Récupéré le 26 mai 2018. Dans Urban Dictionary of urbandictionary.com.
  3. Diego Luna et Gael García, que signifie être "charolastra"? (2017). En débat. Récupéré: 26 mai 2018. Dans Debate de debate.com.mx.
  4. L'amitié attachante entre Diego et Gael: ce que signifie être un "charolastra". (2017). Dans Entertainment Univision. Récupéré le 26 mai 2018. Sur Univision Entertainment sur univision.com.
  5. Ils se souviennent avec humour des charolastras. (2017). Dans Chicago Tribune. Récupéré: 26 mai 2018. Dans Chicago Tribune de chicagotribune.com.
  6. Signification de charolastra. (s.f.) Dans le dictionnaire populaire Récupéré: 26 mai 2018. Dans le dictionnaire populaire de Diccionariopopular.net.
  7. Et ta maman aussi. (s.f.) Dans Wikipedia. Récupéré: 26 mai 2018. Dans Wikipedia de es.wikipedia.org.