Huayno Vêtements Caractéristiques et influences contemporaines



Le robe huayno, l'un des types les plus populaires de musique populaire des Andes, a une longue histoire et des caractéristiques très particulières.

Huayno est une musique présentée principalement au Pérou et en Bolivie, bien qu'elle soit également présente dans certaines régions d'Argentine, d'Équateur et du Chili. La robe de leurs danses est très influencée par les cultures de ces pays.

Huayno robe

Au Pérou, il existe une série de réglementations pour les groupes folkloriques qui évitent la confusion et les inexactitudes dans les vêtements traditionnels tels que huayno.

Il adopte la manière de s'habiller à Cusco dans le cadre de l'esthétique de huayno. En dépit de ce qui précède, les vêtements du huayno ne sont pas universalisés et se concentrent sur l'utilisation de différents éléments et décorations selon la région représentée par l'artiste.

La base de la robe du huayno est la pollera. La jupe est une jupe de la robe féminine, généralement brillante ou très colorée et avec des broderies et de la dentelle de styles différents. Les jupes peuvent être faites de coton, de laine ou d'autres matériaux.

Caractéristiques de la robe huayno

Les vêtements de huayno sont largement liés à l'histoire de la région andine et tentent de se préserver en tant qu'échantillon du patrimoine autochtone de cette région.

Culturellement, les vêtements de huayno sont liés au concept de Cholas, une femme andine typique qui porte des robes traditionnelles de la région, en particulier des polleras.

Les jupes des chanteurs huayno peuvent être des jupes ou des robes qui couvrent le genou. Les robes couvrent généralement les épaules des chanteurs.

Lorsque les robes n'ont pas d'appareil orthopédique, les chanteurs portent un châle pour rester au chaud et être modestes.

Les talons hauts sont également caractéristiques des chanteurs huayno. Il est courant que les chanteurs huayno conçoivent ou envoient concevoir leurs propres jupes.

Ces modèles portent généralement des motifs folkloriques et des images pouvant contenir des éléments tels que des fleurs, des animaux et des paysages, entre autres. Habituellement, le nom de l'artiste figure sur le devant de la jupe.

Différences dans les vêtements des hommes et des femmes

À la différence des chanteuses de huayno, qui portent des jupes brillantes et élaborées, les chanteurs masculins ne font pas leurs présentations avec de tels tajes d'éléments folkloriques.

Les chanteurs masculins portent généralement des costumes monotones qui ne leur permettent pas d'être associés à la région andine.

Les danseurs qui accompagnent l'artiste principal du huayno utilisent aussi généralement ce type de costumes pour concentrer l'attention sur qui chante.

Vêtements contemporains

Bien que le huayno se concentre sur l'utilisation des éléments traditionnels de chaque région dans leurs vêtements, les médias en expansion lui ont permis de franchir des barrières régionales, unifiant certains aspects de l'habillement au niveau national.

On a le sentiment que les vêtements du commerce huayno contemporain ont été ouverts à un certain nombre d’influences qui l’ont amené à abandonner l’esthétique régionale. Même arriver à adopter des vêtements presque unifiés sans aucune spécificité.

Actuellement, de nombreuses voix mettent en garde contre les tendances récentes des artistes contemporains de Huayna.

Ils disent que l'essence du vêtement est en train de se perdre, car les costumes qu'ils portent aujourd'hui ne représentent pas leur région, même s'ils sont très beaux et brillants. 

Références

  1. Bradby B. Symmetry around Centre: Musique d'une communauté andine. Musique populaire. 1987; 6 (2): 197-218.
  2. Butterworth J. (2014). Divas andines: émotion, éthique et spectacle intime dans la musique péruvienne de Huayno. Thèse de doctorat, Université de Londres.
  3. Cespedes G. W. "Huayño", "Saya" et "Chuntunqui": l'identité bolivienne dans la musique de "Los Kjarkas". Latin American Music Review / Magazine de musique latino-américaine. 1993; 14 (1): 52-101.
  4. Goyena H. L. Expressions musicales, religieuses et profanes de la célébration de la semaine sainte dans le nord du département de Chuquisaca (Bolivie). Latin American Music Review / Magazine de musique latino-américaine. 1987; 8 (1): 59-93.
  5. Sigi E. Quand les femmes sont habillées en fleurs et que les fermes dansent. Danse, fertilité et spiritualité dans les hauts plateaux boliviens. Anthropos, Bd. 2011; 2: 475-492.
  6. Tucker J. Produire la voix andine: musique populaire, performance folklorique et investissement possessif dans l'indigénéité. Latin American Music Review / Magazine de musique latino-américaine. 2013; 34 (1): 31-70.